Tuổi trẻ Việt Nam
Xuân nhớ đến Mẹ
Người Lính Già (Đại
Bàng Tango)
Mùa Giáng Sinh xưa
Nhớ về chốn cũ
Nhớ nhà (Nhớ ngày ấy)
Saigon của tôi
T́nh sen
Mănh Hổ “Tây Đô”
Kư Ức khó quên
(Ngày tàn cuộc chiến)
Người lính già (Cọp
nhớ rừng)
Khi tôi chết
(Tâm sự người lính già)
T́m phương giác
Gục đầu xuống
Đêm trăng nhớ
bạn
Người lính và
nỗi nhớ
Hương xưa của
tôi
Người lính VNCH
Huyền thoại mưa Sài G̣n
Vịt Tiềm
Thắp nhang cho
bạn
Tấm thẻ bài
Thăng trầm
Hoa nước mắt
Khi tôi đi
Độc ẩm
Nh́n đất mẹ
Nợ núi sông đă trả, chỉ c̣n nợ em
Tận cùng nỗi nhớ
Một câu hỏi
Một thoáng suy
tư
Mày hỏi tao
Bạc màu áo trận
Thơ - Đông Hương
1 - 2 -
3
Đồng đội
Quận Tư, xóm nhỏ
Người lính già (Cọp
nhớ rừng)
Cảm xúc Tháng
Tư Đen
Nhớ Bạn tuổi thơ
Tháng Tư
hoài vọng
Nhớ Phá Tam
Giang
Khi cha già
cha sẽ về đâu??
Biển ấy, mùa này
Tháng Ba rồi ....
Một ngày và
một đời TQLC
Buồn như một sớm trời không nắng
Huế xa
rồi - Mai mốt về em nhé
Mê thư lính
T́nh khúc
cho một người
Nỗi nhớ buồn hiu
D́u nhau đi cho hết....
Chùm thơ Đông
Hương
Ta về
Ưu tư vận nước
Tưởng niệm 40 năm
Đêm ngủ tôi mơ
Tháng Tư
lại đến nữa rồi
Cái chết của một
tượng đá
Xuân Buồn
Anh sẽ đưa em về
Bức dư đồ
Tâm sự lính Mũ
Xanh
Ngồi xuống đây
Hăy nhặt ǵum
cha
Xin giữ
Mây tháng Tư
Xuân xứ người
Lời cho này anh
Giấc mơ tương
lai
Cô giáo Tịnh Như
Nhớ Cao Xuân Huy
Bông hồng Hậu
Nghĩa
Anh đi...
Chiều trên quê nội
Nội tướng của t́nh
thương
30 tháng 4 - Sống và Chết
Với MX Sóng Thần một
thuở...
Tháng Tư đen
Tao nợ mầy...
Pho tượng người
lính...
Đôi nạng gỗ...
Tôi nợ anh...
Chùm thơ Áo Trắng
Nhớ một chiều Xuân
Thơ của Trần Khoa Danh
Tâm sự người Thương Binh
Nhà xưa đă khép
(30/4/1975-2015)
Captovan.
Sau khi bài viết về “Trâu Điên Và Cố Vấn Mỹ” được đăng trên Việt Báo ngày 11/11/14, trong đó tôi có nói đến Đại Úy Sheehan, là cố vấn Tiểu Đoàn 2/TQLC, sau này ông ta về Mỹ và lên tới cấp tướng 4 sao, là Tư Lệnh NATO, th́ một bạn cùng đơn vị, ra đi từ 1975, hiện định cư tại Paris 13, gửi email cho tôi, trong đó có một câu nửa đùa nửa thật như thế này:
_ Hồi đó, 1968, ông Sheehan là đại úy cố vấn, sau này ông ta lên tới tướng 4 sao và là Tư Lệnh NATO, c̣n bạn lúc đó là đại úy đại đội trưởng, sau vào tù CS rồi ra đi HO th́ nay bạn làm được cái “thống chế” ǵ chưa, hay vẫn là tư lệnh “NATO”?
Tôi hiểu ư bạn tôi viết chữ “NATO” trong ngoặc kép là muốn ám chỉ “No action, talk only”, bạn ấy muốn chọc quê tôi có làm được chuyện ǵ ra hồn đâu mà chỉ nói thôi. Tôi thấy đúng quá và vui v́ cách gán ghép này nên email hồi âm:
_ Bị đi tù th́ làm sao là tướng, nhưng nh́n thế hệ thứ hai làm tướng là sướng rồi.
Trong chỗ bạn bè đơn vị cũ, chiến trường xưa, chúng tôi thường có những câu đùa vui để nhớ về dĩ văng, nhớ về “thời oanh liệt ấy nay c̣n đâu”! Tuy rằng đường binh nghiệp nửa đường gẫy gánh, tuy không được làm tướng, nhưng an ủi nhau rằng trước sau ǵ cũng là “Anh Sáu”.
Ngày xưa trong quân đội, chỗ thân t́nh anh em, chúng tôi thường gọi những vị đại tá mà chúng tôi kính trọng là “Anh Sáu”, nhưng nay, sống đời tỵ nạn, người lính trẻ nhất cũng lục tuần, chúng tôi đang sắp hàng tấn công lên đồi... nên “anh sáu” c̣n có hàm ư là sáu tấm. Trước khi làm anh sáu..., được mặc áo quan th́ hăy ôn lại với nhau, sau 40 năm tỵ nạn, chúng ta đă làm được những ǵ hay chỉ nói thôi?
Mau thật, thế mà đă 40 năm rồi đấy, kể từ ngày “gẫy súng”, đă quá nửa đời người rồi mà sao tôi thấy mọi chuyện cứ như mới xẩy ra ngày hôm qua. “Hôm qua”, ngồi trong Trung Tâm Hành Quân Thủy Quân Lục Chiến tại căn cứ Non Nước Đà Nẵng th́ tôi nhận được tin Đại Úy Tô Thanh Chiêu tử trận và mất xác tại băi biển Thuận An! “Hôm qua”, lúc 6 giờ 30 sáng, các Trung Tá Nguyễn Xuân Phúc, Đỗ Hữu Tùng, Trần Văn Hợp và tôi cùng đứng bên bờ biển Non Nước, chia nhau điếu thuốc, ngụm cafe đựng trong cái ca nhôm nhà binh, cafe không đường, miệng chúng tôi đang đắng nghét, càng đắng thêm. “Hôm qua”, sau khi nghe “Đại Tướng Tổng Tư Lệnh Quân Đội” ra lệnh bắt chúng tôi buông súng, th́ từ anh cả là Đại Tá Tư Lệnh Phó đến chú em út Binh Nh́ đều ngửa mặt lên trời nuốt nước mắt rồi kêu thầm: “mất nước rồi”!
“Mất nước là mất tất cả”, mà thời gian trôi qua quá nhanh, “hôm qua và hôm nay”, cách nhau 40 năm mà như chỉ cách nhau “24 giờ phép, 4 giờ đi lại thêm 4 giờ về” nên chúng tôi, những cựu quân nhân có làm được ǵ đâu! Sau những năm tháng tù đày và “kéo cày” trên mảnh đất tạm dung đầy sỏi đá về ngôn ngữ. “Chí tuy c̣n mong tiến bước, nhưng sức không kham nổi đoạn đường” nên c̣n chút hơi để thở, để nói, “talk ony” là quư lắm rồi. Chúng tôi nói với chính ḿnh, nói với các bạn đồng minh và nói với con cháu, gọi là thế hệ thứ hai, thứ ba.
1. Nói Với Chính Ḿnh:
Ai đă từng là quân nhân, đă đội trên đầu câu: “Tổ Quốc, Danh Dự, Trách Nhiệm”, đă đưa cao tay thề nơi vũ đ́nh trường th́ thời gian, không gian nào, dù “giấy rách cũng phải giữ lấy lề”, nên đại đa số các cựu quân nhân đă, đang và sẽ cùng với cộng đồng người Việt tỵ nạn xây dựng một xă hội mới. “Chúng ta đi mang theo quê hương” nên từ văn hóa, chính trị, kinh tế đang lớn nhanh trên đất tạm dung này.
Những cộng đồng gốc Á Châu khác, họ đă đến Mỹ hẳng trăm năm trước, đến từ lúc là công nhân làm đường rầy xe lửa cho người bản xứ đi t́m vàng nên họ có China Town, Korean Town, Japan Town v.v.. chúng ta vừa mới chân ướt, chân ráo đến đây trong hoàn cảnh chạy giặc mà Quốc Kỳ VNCH đă tung bay khắp nơi, đă có Little Saigon, tuy chưa nhiều, nhưng rồi sẽ có nhiều. Mua một căn nhà cũng cần thời gian 30 năm mới trả xong nợ. Chỉ mới có 40 năm mà chúng ta đă xây dựng được một cộng đồng người Mỹ gốc VN như thế là đáng hănh diện rồi. Mỗi người tỵ nạn xin xét ḿnh để góp sức vào sự thành công này.
2. Nói Với “Đồng Minh”:
Thành phần phản chiến đi với tuyên truyền của VC đă khiến một số người dân, giới chức Hoa Kỳ hiểu lầm về cuộc chiến đấu chính nghĩa của chúng ta và hậu quả là những ǵ th́ ai cũng biết, điều nguy hiểm hơn nữa là sách báo nói láo của VC tiếp tục chui vào “quần” chúng Mỹ.
Thầy Dan, giáo sư dạy Sử về chiến tranh Việt Nam ở Shoreline Communit College, WA, ông cứ theo sách trong thư viện mà dạy, mà ca tụng HCM và CS, bởi v́ chúng ta chưa nói cho họ biết sự thật. Khi có học viên là một cựu quân nhân gốc Việt mang những vết thương trên người ra chứng minh rằng sách báo VC nói láo th́ ông giáo sư Dan mới tin.
V́ vậy, mọi công dân VNCH, mọi nơi, mọi lúc, nên nói và phải nói cho các bạn “đồng minh” biết sự thật. Có nhiều người đă, đang làm điều đó, dù công khai hay âm thầm, từ trường học đến sở làm và kết quả rất đáng mừng, những người hiểu lầm đă dần dần tỉnh ngộ.
Về văn học, đă có rất nhiều sách viết về chính nghĩa Việt Nam Cộng Ḥa, về tội ác VC đă được các nhà văn nhà báo Hoa Kỳ đọc và dịch sang tiếng Mỹ để phổ biến khắp nơi, một trong những thí dụ điển h́nh là cuốn “Giải Khăn Sô Cho Huế” của nhà văn Nhă Ca đă được Indiana University Press chuyển ngữ thành “Mourning Headband For Hue”.
Đă có biết bao ngưởi Việt tỵ nạn nói với “đồng minh” cho họ hiểu sự thật về cuộc chiến VN, v́ sao chúng ta có mặt tại đây. Tôi xin nêu ra một vài trường hợp cụ thể.
Người đồng minh Hoa Hỳ từng chiến đấu bên cạnh quân đội VNCH th́ sau 40 năm họ càng gắn bó thêm với đơn vị xưa. Một tấm h́nh thay cho ngàn lời nói, tấm h́nh các cựu quân nhân Hoa Kỳ sát cánh cùng các cựu BĐQ/VN dương cao Quốc Kỳ Việt Mỹ trong các buổi họp mặt hằng năm mà họ gọi là: “Together Then Together Now”.
Với TQLCVN th́ các cựu cố vấn Mỹ,
trong đó có các đại úy Sheehan và Hoar, sau này các ông là đại tướng
4 sao, chúng tôi vẫn “nói” với nhau nên càng ngày họ càng hiểu, càng
nể phục TQLC, nói riêng, và quân đội VNCH nói chung. Thomas
Campbell, cựu cố vấn TĐ2/TQLC sau khi về Mỹ, ông dạy môn lănh đạo và
chỉ huy tại Đại Học Austin Texas và viết sách. Trong tựa đề một cuốn
sách, Đại Tá hồi hưu Thomas Campbell đă nói các TQLCVN Lê Hằng Minh,
Nguyễn Thế Lương, Ngô Văn Định, Nguyễn Xuân Phúc là “ my best
teachers”, ông ta viết như sau:
***
In November 1965 when I was assigned as an advisor to the
Vietnamese Marines. I thought that I would make them better Marines,
but in the final analysis they made me a better Marine. I learned
things from them that are not taught in American military schools.
My best teachers were Major Le Hang Minh, Major Nguyen The Luong,
Major Dinh Van Ngo, Captain Nguyen Xuan Phuc and Minh’s ever
faithful bodyguard.
This is the story and the lessons.
Co van My
Tom Campbell
Austin, Texas.
***.
Các cựu quân nhân hai quốc gia hiểu nhau, đến với nhau đă là quư,
nhưng qua lời nói và hành động của mỗi người dân tỵ nạn khiến người
ḍng chính cảm phục mới là điều có ư nghĩa. Người anh em của tôi,
Phạm Lương, tâm sự trong bài viết: 15 năm làm worker cho Tiểu Bang”
Xin trích: Muốn làm công chức b́nh thường, không khó, nhưng muốn được những worker khác và supervisor hay Director thay đổi thái độ đối với ḿnh, cần phải có thời gian và cách cư xử. Từ worker A&B thành worker C b́nh thường phải cần từ 15-20 năm trong nghề, tôi đă trở thành worker C trong khoảng 3 năm. Công việc của worker C là Homeless Coordinator, là công việc nhiều người phải lắc đầu, v́ hàng ngày họ phải làm việc với nhóm người “tận cùng bằng số, không c̣n ǵ để mất”, họ không có chỗ ở, không có tiền, nhưng khổ một nỗi, họ tự cho là ḍng chính, họ nh́n tôi vẫn chỉ là một người thiểu số Á Châu.
Tôi không đủ thâm niên khi làm Homeless Coordinator, nhưng do khả năng làm việc và cách cư xử đă khiến cấp trên, đồng nghiệp, và cả những “homeless” dần dần dành cho tôi sự quư mến và cảm phục. Bà Harriette Harris, Director of Boston Family Housing, phỏng vấn tôi v́ sao tôi lại có khả năng như thế? Tôi trả lời, là một cựu quân nhân VNCH, tôi từng chiến đấu cho sự thật và bảo vệ tự do, tôi đem kinh nghiệm đó vào nhiệm vụ của một Homeless Coordinator.
Bà Harriette Harris thực sự đă hiểu thế nào là người Việt tỵ nạn CS, bà ta hứa chuyển tôi lên một nhiệm vụ khác cao hơn, khó hơn và dĩ nhiên quyền lợi cũng thay đổi, bà ấy nói:
_ Hi. Mr. Pham. I offer you a new Job Interview on.. at… Are you ready for the interview. You are the first one I pick from the list.
Tất nhiên, tôi sẵn sàng, 3 ngày sau cuộc Job Interview, bà ta lại nói:
_ Mr. Pham. Congratulation. I offer you the job. Are you ready to work.
_ Thank you very much for the job. I am always ready.
_ I know that from the beginning of the interview. (She laughs) (hết trích).
Một anh em kết nghĩa khác, Vương Mộng
Long, ghi danh học lớp History 274 “U.S. and Vietnam” với mục đích
t́m hiểu xem cuộc chiến tranh vừa qua đă được các sử gia Mỹ ghi chép
lại như thế nào? Từ đó, hy vọng biết được phần nào, nguyên nhân v́
sao, giữa đường, Mỹ đă bỏ rơi Việt Nam, v́ sao chúng ta đă thua
trận. Nhưng gặp ông giáo sư dạy sử phản chiến, mỗi khi nói tới phong
trào Việt-Minh, ông ca tụng HCM như một lănh tụ, ông nói những phần
có lợi cho VC. Đă có đôi lần Long dơ tay nêu ư kiến, th́ ông chỉ
cười, chỉ tay vào quyển Sử: “Book said!”. Nhưng với quyết tâm nói
cho “đồng minh” biết sự thật, Long đă tŕnh bày cho ông nghe những
ǵ Long sống và chiến đấu, cuối cùng ông phải phục người cựu quân
nhân VNCH.
Xin trích đoạn bài viết: “Ông Giáo Sư Dạy Sử” của Vương Mộng Long:
***
Thưa giáo sư. Xin giáo sư vui ḷng cho phép tôi được tŕnh bày
với ông đôi điều liên quan tới sự giảng dạy của ông trong thời gian
vừa qua. Tôi có thể làm phiền ông vài phút được không?
Thầy Dan niềm nở:
- Dĩ nhiên là được. Ông có điều ǵ cần cứ nói.
- Thưa giáo sư, tôi là một người Việt-Nam tỵ nạn. Tôi là một cựu sĩ quan của Quân Đội VNCH. Tôi c̣n nhớ trong bài giảng đầu tiên, thầy có nhắc đi, nhắc lại rằng, phi vụ đầu tiên của pháo đài bay B52 trên Cao Nguyên Việt Nam là vụ oanh tạc Thung Lũng Ia-Drang...
Thầy chỉ biết tới những trận đụng độ đẫm máu trong thung lũng Ia-Drang qua báo chí, truyền thanh, và truyền h́nh. C̣n tôi là người đă lặn lội mười năm ở đó, đă nhiều lần bị thương đổ máu ở đó, đă rơi lệ vuốt mắt cho nhiều đồng đội nằm xuống ở đó. Trong số những người nằm xuống ấy, không thiếu những thanh niên Mỹ đồng trang lứa với thầy. Nơi đó chúng tôi chiến đấu quên ḿnh từng ngày, v́ nền độc lập của đất nước tôi, và v́ quyền lợi của nước Mỹ.Thầy chưa từng khoác áo nhà binh, chưa một lần có mặt trên chiến trường. Suốt đời thầy không hiểu nổi thế nào là niềm kiêu hănh của một người lính chiến, thế nào là ḷng khát khao chiến thắng, thế nào là t́nh huynh đệ chi binh...
Suốt đời thầy không hiểu được v́ sao hơn 20 thương binh của BĐQ/VNCH phải mở đường máu rút lui mà vẫn cưu mang theo ba người lính Mỹ, trong đó có hai người bị trọng thương, và v́ sao một đại tá Hoa Kỳ đă đưa thân che chở cho một thương binh Việt Nam để rồi ông bị mảnh đạn vỡ đầu. Mạng lưới truyền thông thiên Cộng khổng lồ của Hoa-Kỳ đă tiếp tay với bộ máy tuyên truyền của Cộng Sản Quốc Tế cố t́nh xuyên tạc, bóp méo tất cả những có liên quan tới nguyên nhân, diễn tiến, và hậu quả của cuộc Chiến-Tranh Việt-Nam...
Chúng tôi thất trận không phải v́ chúng tôi kém khả năng, thiếu tinh thần chiến đấu, mà v́ người Mỹ đă phản bội, nửa đường rút quân, cắt viện trợ. Từ khi người Mỹ rút lui, chúng tôi bị bó chân bó tay, bụng đói mà vẫn phải chiến đấu. Trong khi đó, Miền Bắc lại tràn ngập lương thực, quân dụng, quân nhu, và vũ khí viện trợ từ khối Cộng...
Chúng tôi đă chiến đấu cho chính nghĩa như thế đấy, chúng tôi đă hy sinh như thế đấy, và chúng tôi đă bị bỏ rơi như thế đấy. Tôi cũng không hiểu v́ sao người Mỹ phản chiến, trong đó có thầy, lại xuống đường tranh đấu, cổ vũ cho kẻ thù của chúng tôi, và ngược đăi chiến binh của chính nước Hoa Kỳ? Thầy ơi! Sao thầy lại nỡ nhẫn tâm như thế! Thầy đă tiếp tay với kẻ thù, đâm sau lưng thân nhân và bạn bè đồng minh của thầy...
Ông thầy dạy Sử như bừng tỉnh cơn mơ:
- Tôi tin lời ông, v́ chẳng có lư do ǵ để ông nói dối. Có điều là, từ đó tới nay, hơn hai mươi năm dài, kể từ ngày những gia đ́nh Việt Nam đầu tiên tới định cư ở Hoa Kỳ, chưa ai nói cho tôi nghe những điều này. Có thể, người ta muốn quên đi quá khứ, hoặc là người ta không có can đảm nói ra. Tôi đă hiểu, và tôi phải cám ơn ông. Ông quả là một chiến binh thực thụ.
Nghe được những lời nói chân t́nh từ miệng ông giáo sư, ḷng tôi cảm thấy ấm áp lạ lùng. Trước mắt tôi, ông đă thành một người bạn đồng minh, ông đưa bàn tay ra cho tôi bắt:
- Thưa người chiến binh. Ông vừa lập một chiến công! (hết trích)
3. Nói Với Thế Hệ Thứ Hai, Thứ Ba.
Nói với chính ḿnh, nói với “đồng minh” chỉ là để ôn chuyện cũ, “giấy rách phải giữ lấy lề”, c̣n nói với thế hệ thứ hai, thứ ba mới là chuyện quan trọng, chuyện tương lai cho cộng đồng Việt trên đất tạm dung hay cho chính quê hương VN không c̣n Việt Cộng.
Khi người bạn gọi tôi là thành viên “NATO”, tôi bảo chỉ cần nh́n thế hệ thứ hai làm tướng là sướng rồi, đó là Tướng Lương Xuân Việt. Truyền thông đă nói nhiều về vị Tướng gốc Việt đầu tiên này rồi nên tôi không cần nói ǵ nữa, nếu cần th́ tôi xin thêm thân phụ của Tướng Xuân Việt là TQLC Lương Xuân Đương đă nói với con bằng chính hành động của ḿnh, của một người lính.
TQLC Lương Xuân Đương đă “đi xa”, không thể đến tham dự ngày vui của con, và Lương Xuân Việt không c̣n dịp kính tặng cha nụ cười hạnh phúc, nhưng bù lại, đă có các TQLC là bạn của bố Đương đến chúc mừng Việt: “con hơn cha là nhà có phúc”. Tướng Việt hạnh phúc, cười vui măn nguyện khi thấy các bộ quân phục TQLC của bố đến tham dự ngày Việt làm tướng.
Một tuổi trẻ khác đang là cấp chỉ huy trên chiến hạm USS Carl Winson 70, với chức vụ là Navy Commander, AIMD Aircraft Maintenance đó là Hải Quân Đại Tá Paul Long My Choate.
Truyền thông Mỹ Việt đă nói nhiều về Hải Quân Đại Tá Long Mỹ rồi. Nhưng điều tôi muốn nói ở đây là ít ai biết Long Mỹ là thế hệ thứ ba, anh đă thừa hưởng từ ông ngoại ḷng dũng cảm, tận tụy với nhiệm vụ và rồi ông ngoại hy sinh v́ nhiệm vụ. Ông ngoại của Long Mỹ là một phóng viên chiến trường trong ngành Cảnh Sát Quốc Gia, ông đă hy sinh trong trận chiến Mậu Thân đợt hai. Xin chúc Long Mỹ sẽ là vị tướng gốc Việt thứ hai trong quân đội Hoa Kỳ để ông ngoại mỉm cười nơi chín suối.
Tôi xin nói thêm một thí dụ nữa về
thế hệ thứ hai đă noi theo gương cha. Giấc mơ của chúng tôi khi c̣n
là SVSQ trường Vơ Bị là được tuyển chọn đi học Westpoint như một vài
đồng môn khác, nhưng lực bất ṭng tâm, nên sau khi định cư tại Hoa
Kỳ, Trương Khương khuyến khích các con vào Westpoint, và “hổ phụ
sinh hổ tử”, Trương Vũ và em gái là Trương Nha Trang đều tốt nghiệp
Westpoint, c̣n Trương Quân tốt nghiệp Air Force Academy
(Trung Tá Trương Vũ và chiến trường Iraq)
Ngoài những sĩ quan Mỹ gốc Việt trên đây, chúng ta c̣n rất nhiều thế
hệ thứ hai trong quân đội Hoa Kỳ với nhiều cấp bậc và chức vụ khác
nhau, trong đó có con cháu của những TQLC Đoàn Trọng Cảo, Nguyễn Văn
Diễn, Phạm Văn T́nh, BB Quan Văn Kính, Nguyễn Phước Ái Đỉnh, KQ Vơ
Phi Hổ v.v.. đă đang phục vụ trong quân đội Hoa Kỳ hoặc đă giải ngũ
để tiếp tục con đường học vấn.
Người Việt tỵ nạn CS cần có một thống kê về số con em gia nhập quân đội Hoa Kỳ, cần có và phổ biến tài liệu về những quân nhân Mỹ gốc Việt đă hy sinh trên chiến trường. Đó là những trang sử anh hùng, những thành quả và đóng góp đáng ghi nhớ của người Việt trên đất Mỹ sau 40 năm tỵ nạn. Tôi đề nghị Hội Quân Nhân Mỹ Gốc Việt, trong đó có các luật sư đang hành nghề vốn là các cựu quân nhân nên lưu ư đến trang sử này, hoặc trang Viết Về Nước Mỹ (VVNM) của nhật báo Việt Báo.
Ngoài những đóng góp về quân sự, c̣n có biết bao con cháu chúng ta tham gia và thành công trong nhiều ngành nghề khác nữa. Có rất nhiều “quan ṭa” và luật sư gốc Việt mà truyền thông nhắc tới, nhưng cũng có những luật sư âm thầm làm việc nghĩa, tôi xin đơn cử một vài trường hợp.
Anh chị KQ Joseph-Đàm Kim mời tôi đến tham dự lễ tốt nghiệp của 2 con, tôi thấy nổi bật trong đám đông mũ tốt nghiệp của các tân khoa là hai cái mũ có chữ “FOR DAD” và “FOR MOM” cháu gái Vân Anh tặng bố Joseph-To, cháu trai Quốc Anh tặng mẹ Đàm món quà quư báu. Điều tôi muốn nêu ra ở đây là do bố làm việc thiện khiến hai cháu chưa vội mưu sinh mà t́nh nguyện làm việc nghĩa theo gương bố trước đă.
Ít ai biết bố các cháu vừa làm việc vừa tích lũy các lon nhôm, chai nhựa rồi mang bán cho các chỗ mua đồ “recycle”, cứ mỗi 3 tháng, anh gom bạc cắc thu được rồi kư chi phiếu gửi tận tay lăo Bà Hạnh Nhơn, Hội Trưởng Hội H.O để giúp anh em thương binh, v́ vậy hai cháu theo gương bố, t́nh nguyện làm “Public Defender”. Các cháu luôn t́m mọi dịp để tiếp xúc, t́m hiểu tâm tư của các nghi can, đặc biệt là các nghi can thanh thiếu niên gốc Việt.
Các cháu đang làm việc tại
Sacramento, nhưng các “thân chủ” nào ở vùng Quận Cam, nếu cần th́ có
thể vào website sau đây để tham khảo với các luật sư Pubdef gốc
Việt.
http://www.pubdef.ocgov.com/indexv.htm.
Luật sư Vân Khanh, ái nữ của TQLC Lê Nguyên Khang th́ lại dấn thân vào việc t́m sự sống cho cho các bệnh nhân bị ung thư máu. Tôi đă nhiều lần gặp cô cùng các bạn trẻ trong những địa điểm hội chợ y tế để kêu gọi “đồng hương giúp đỡ đồng hương”, xin đồng hương cho một tí “nứơc bọt” để may ra, trong hằng chục ngàn người sẽ có người cùng tế bào tủy với bệnh nhân để mà cứu sống những người đang chờ thần chết. C̣n ǵ cao quư cho bằng?
Cùng một nghĩa cử đối với bệnh nhân
ung thư, cháu Xuân Dung, ái nữ của nhà văn CXH, sau khi bố ra đi v́
bệnh ung thư mắt, cháu đă dồn tâm sức chạy bộ để gây quỹ giúp tổ
chức Ocular Melanoma Foundation (OMF) tài trợ các cuộc khảo cứu nhằm
t́m ra phương thức điều trị tốt hơn và hy vọng có được cách chữa
được chứng ung thư này. Thư của cháu gửi bố:
Bố
Yêu Quư.
Con dự cuộc chạy bộ này cho bố. Con chạy cho bố v́ sự chịu đựng,
quyết tâm, và nhất là nỗi đau đớn (của cuộc chạy đường dài này) nhắc
con nhớ lại sức mạnh và ư chí của bố khi phải đối diện với một điều
kinh khủng và hoàn toàn mù mờ lúc đó. Lời chẩn đoán của bác sĩ là
một cú shock cho bố và con, v́ ḿnh hoàn toàn không biết mức độ của
nó như thế nào. “Choroidal Melanoma” là hàng chữ ḿnh đọc trong kết
quả thử máu, nhưng bố và con, ḿnh chỉ biết hỏi nhau và tự hỏi: “ung
thư mắt?”, “dữ vậy sao?”. Chúng ta chẳng biết ǵ hết, Bố cũng chẳng
biết bệnh t́nh ḿnh thế nào nữa.
Con ước ǵ lúc đó ḿnh biết nhiều hơn thế, con ước ǵ lúc đó bố có
nhiều cách chữa trị để lựa chọn, con ước ǵ lúc đó có cách chữa bệnh
cho bố…
V́ vậy, cuộc chạy này của con là để cho bố. Con chạy cuộc đua này để
ủng hộ cho tổ chức đang nỗ lực t́m ra cách chữa trị căn bệnh đó. Con
biết là bố sẽ hănh diện khi biết con bố làm chuyện này. Mỗi ngày con
t́m thấy phấn khởi và động lực trong cuộc sống từ bố và cuộc đời bố
đă sống. Con biết là bố lúc nào cũng bên con, và con biết là bố sẽ
có mặt ở đó khi con vượt đích đến của cuộc đua,
Con yêu bố.
Bé Xuân Dung.
Một cháu gái khác, v́ muốn dấu tên và việc ḿnh làm nên tôi gọi cháu
là Trần Như Tiên. Như Tiên đă sớm biết theo gương ông nội và bố Trần
Như H.. mà đem t́nh thương gieo khắp nơi, cháu cổ động phong trào
làm đẹp cho đời bằng cách nhờ bố cầm “tông-đơ” hớt trọc để lấy tóc
của ḿnh làm tóc gỉa rồi đem tặng cho các bệnh nhân đang điều trị
ki-mô. Chỉ có những phụ nữ mới hiểu giá trị của mái tóc, mới hết ư
nghĩa cao quư của cháu Như Tiên.
Thấy con đầu trọc, không tóc, bố khóc v́ sung sướng, thấy con đẹp như tiên nữ, hạnh phúc quá, bố ôm con vào ḷng, nghẹn lời không nói.
Các cháu biết hy sinh chuyện riêng tư
để nghĩ đến tha nhân th́ đó là những tấm gương sáng cho đời noi
theo. Gương sáng không nên cất trong tủ để soi một ḿnh mà hay đưa
cho mọi người soi chung, làm đẹp chung.
Học giỏi và thành công của tuổi trẻ gốc Việt th́ đông lắm, nhiều
lắm, v́ nhiều lư do, các cháu c̣n phải lo chuyện riêng tư cũng là
điều hợp lư, nhưng quư biết bao những tấm gương tuổi trẻ mà tôi vừa
nêu trên. Nhưng sẽ thiếu sót nếu chúng ta không nhắc tới tuổi trẻ
đang tiếp bước cha ông để tham gia vào ḍng chính, tranh đấu tự do
cho Việt Nam.
Trong các buổi lễ cộng đồng tại Nam CA, hẳn độc giả thường thấy một toán thanh thiếu niên trong quân phục TQLCVN rước Quốc Quân Kỳ, kể cả nghi lễ chào kính và biểu t́nh chống Cộng, các buổi gây quỹ cho thương binh VNCH và ủng hộ tuổi trẻ trong nước đấu tranh cho tự do dân chủ, thưa... đó là thế hệ thứ hai, thứ ba của TQLCVN, các cháu YM (Young Marines). Trong số này có cháu đă tốt nghiệp ngành luật, ngành y. Chim đầu đàn YM là cháu Thu Hà, ái nữ của TQLC Định Nguyên. Các cháu đang là những mầm non để nối tiếp anh chị đi trước, để làm đẹp cho cộng đồng tỵ nạn gốc Việt.
Trong lănh vực chính trị, tuy chỉ mới 40 năm mà nhiều tuổi trẻ gốc Việt đă đang là những vị dân cử, đó là niềm hănh diện, không riêng cho cộng đồng người Việt hải ngoại, mà ngay cả báo chí trong nước cũng loan tin, người Việt trong nước cũng không tiếc lời khen ngợi và chúc mừng các vị dân cử này thành công.
Trong mùa bầu cử tháng 11/2014, riêng tại Orange County, CA, tuổi trẻ gốc Việt đă mang hết tâm huyết vào một cuộc tranh cử với những ứng cử viên kỳ cựu ḍng chính và tuổi trẻ gốc Việt đă thắng, đă là Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang, là 3 Thị Trưởng và nhiều nghị viên thành phố, ủy viên giáo dục. Đáng chú ư là em Nguyễn Bảo đă đắc cử Thị Trưởng Garden Grove, hơn cựu thị trưởng chỉ có 15 phiếu. Điều này nhắc cho những ai là người Mỹ gốc Việt hăy quyết tâm đi bầu cử. Mỗi lá phiếu của người Mỹ gốc Việt là tiếng nói mạnh nhất của chúng ta đối với ḍng chính, dù cho không biết nói tiếng Mỹ. Có quyền nói mà chúng ta từ chối th́ hóa ra ngọng, chúng mong ǵ người khác nói thay hay làm điều hữu ích cho chúng ta!
Nứơc Mỹ là môi trường lư tưởng cho tuổi trẻ tiến thân, mới chỉ trong thời gian ngắn, gần 40 năm mà thế hệ thứ hai thứ ba đă đạt được những thành quả đáng khâm phục th́ chúng ta cứ vững tin ở các em. Các em không những sẽ đưa cộng đồng Việt tiến xa hơn nữa, tham gia ḍng chính nhiều hơn nữa mà sẽ đem tự do, dân chủ, dân quyền về quê hương Việt Nam.
Hiện nay, nước Mỹ là nơi có số sinh viên ngoại quốc đến học tập đông nhất, trong đó có hơn 16 ngàn sinh viên đến từ Việt Nam. Dù cho họ xuất thân từ nguồn gốc giai cấp độc tài, nhưng họ đang sống và học tập trong môi trường tự do dân chủ th́ chính thành phần này sẽ là người đóng đinh đậy nắp quan tài CSVN.
Tuổi trẻ ngưởi Mỹ gốc Việt, tuổi trẻ trong nước du học Hoa Kỳ sẽ là những người cất những cái b́nh vôi độc tài đảng trị vào gốc cây đa để nứơc Việt chúng ta sạch sẽ bóng bọn xâm lăng phương Bắc. Hăy tin vào tuổi trẻ, dù ngàn năm bị giặc Tàu đô hộ mà Việt Nam vẫn là Việt Nam th́ ngày nay, tuổi trẻ Việt, tự do, dân chủ, văn minh học được từ Mỹ th́ đừng lo bọn phương Bắc xâm lăng.
Nhiệm vụ chúng ta, những người đi trước hăy nói cho tuổi trẻ biết việc chúng ta đă làm, làm dang dở trong 40 năm qua để họ tiếp tục.
Nói với “đồng minh”, tôi xin mựơn câu nói của ông Dan, giáo sư dạy sử của Shoreline Community College nói với một học tṛ cựu quân nhân gốc Việt:
_ Từ đó tới nay, hơn hai mươi năm dài, kể từ ngày những gia đ́nh Việt Nam đầu tiên tới định cư ở Hoa Kỳ, chưa ai nói cho tôi nghe những điều này. Có thể, người ta muốn quên đi quá khứ, hoặc là người ta không có can đảm nói ra. Tôi đă hiểu, và tôi phải cám ơn ông.
Để kỷ niệm 40 năm tỵ nạn, người viết
xin cám ơn cộng đồng người Mỹ gốc Việt, cám ơn tuổi trẻ “Vẻ Vang Dân
Tộc Việt” về những thành quả mà chúng ta đă đạt được để hy vọng và
tin tưởng rằng tương lai tuổi trẻ gốc Việt sẽ là những dân biểu và
thượng nghị sĩ Liên Bang, những thống đốc. Tuổi trẻ hải ngoại là hậu
phương vững mạnh yểm trợ tuổi trẻ trong nước để đuổi bọn xâm lăng
Trung Cộng ra khỏi lănh thổ, lănh hải Việt Nam./.
Cách sử dụng "I"
và"Y"...
Cải cách tiếng Việt
Dấu "hỏi
& ngă" trong
tiếng Việt
Luật dấu hỏi & ngă
Gạch nối trong
tiếng Việt
Xưng hô tiếng
Việt...
Cuộc tṛ
chuyện bất ngờ
Thư Hậu phương
Nhắc chuyện xưa
Một chuyến đi Oklahoma
Thăm lại
“Mái Nhà” xưa
Hăy kể cho tôi
nghe
Young Marines trong ngày Tưởng Niệm 30/04/17
Trận QT 72 của Lữ Đoàn 258 TQLC
Sớ Táo Quân
TQLC - Đinh Dậu 2017
Đọc "Chặng Đường Nối Tiếp"
NT Nguyễn
Thành Yên
NT Hoàng Lăm
Cái chào của Niên
Trưởng
Chuyến
tản
thương cuối cùng
Tháng Ba chôn súng
Các NT TQLC
TQLC mà bà
không biết sao?
Người
Y-Tá chiến trường
Thôi ! Ḿnh
về Linh Xuân Thôn, đi em !
Một thời để nhớ
T́m cha
Biệt đội Sóng Thần
Lăo lượm “Ve Chai”
Trâu Điên Và Cố Vấn
Mỹ... Muộn Vẫn Phải Nói...
Trâu
Điên and Cố vấn Reunion 46 years later (1969-2015)
Trung đội 2 Tiểu Đoàn 7 TQLC và những ngày cuối cùng
Quận
Trưởng Quận Triệu Phong, Quảng Trị - Chuẩn Úy Lê Đ́nh Lời
Người lính tiên
phuông
Anh hùng bất tử
40 Năm tỵ nạn... Nh́n lại
đoạn đường
Người
Pháo Thủ TQLC trong cuộc chiến 1972
Mùa
Football năm nay sẽ không c̣n...
Đoàn 76 tù binh
Những con
Quạ Đen trên nóc nhà xác
Mảnh đời tị nan tại Đức
Người lính già không bao giờ chết
Cơn mưa hạ Atlanta
2014
Cánh Đại Bàng c̣n lại
giữa vùng trời TQLC
Vui buồn đời
lính -T́nh đồng đội
Nghĩa cử cao quư
Rũ áo thênh thang
30-4 những
giờ phút sau cùng của một người Trung đội trưởng TQLC
Người Việt Viết
Tiếng Việt. "Người Giệc Giết" Tiếng Việt
Chỉ c̣n là kỷ niệm
Chuyện về
cột cờ đầu tiên tại Little Saigon
Nhớ Chú Cảo
Chúc mừng Trường Can
Chuyện ngày xưa…thật xưa
Viết cho con gái Cao
Xuân Huy
Những ngày vui ở
Nam Cali
Ḍng sông êm đềm
Điệp khúc buồn
Cháu Ông Nội, Tội
Bà Ngoại!
Nợ Mẹ hai tiếng
yêu thương
Nỗi buồn tháng Tư
Cuộc hội ngộ của Sĩ
Quan TQLC/VNCH và em bé gái mà Ông đă cứu 41 năm trước...
Những cái chết
thầm lặng
Dục Mỹ, ḷ luyện thép
Người hát rong
nhạc vàng
Khoá 22 và Lam Sơn 719 Hạ Lào
Nụ cười xinh
Những ngày xưa thân ái
Quê hương bỏ lại
Biển vẫn đợi chờ
Buồn vui Đại Hội 2012
tại Oregon
Kỷ Niệm Ngày QL.VNCH.
19/6 - Người lính Việt Nam Cộng Ḥa sau 37 năm nh́n lại...
Nỗi ḷng người
lính VNCH nhân ngày Chiến Sĩ Trận Vong
Khóc bạn
Người Lính TQLC bên
bờ Bến Hải
Ông Cháu tựa má đầu
Mùa xuân trên
đỉnh Torkham
Chiến thắng đầu Xuân
Một thời để yêu, một
thời để nhớ
Tuổi 70… Chán mớ đời!
Chút ân t́nh rất đỗi
mong manh
Người c̣n nhớ
hay người đă quên
Cao Xuân Huy -
Chuyện chưa ai kể
Nhớ về Cao Xuân Huy
“Tháng Ba găy súng”
Chút ánh nắng mặt trời trong mùa thu Oregon
Ḍng sông tuổi
nhỏ
Vui buồn đời
lính 1 -
2 - 3
- 4 -
5
Ḍng
thời gian và những âm giai của một người lính TQLC
Huyền
thoại chiến sĩ Mũ Xanh
Cuộc chiến
không dừng ở đây
Nỗi ḷng
biết ngỏ cùng ai?
Chiêu hồn Quái
Điễu
Thiên
hùng ca dựng một ngọn cờ
Thuận
An, hành quân triệt thoái
Thư t́nh viết muộn
Người lính miền Nam
Thăm lại Quảng
Trị – Khe Sanh & chiến sĩ vô danh
Hăy thắp cho
anh một ngọn đèn
Tôi đi lính...
Giờ phúc
sau cùng của người Trung Đội Trưởng
Đôi bờ chiến tuyến
Cuộc gặp gỡ kỳ diệu
Thoáng nhớ ngậm ngùi
Mối t́nh Sơn Khê
Hai anh em tên Cờ,
họ Việt Nam Cộng Ḥa
Hạt bụi vĩ đại
Thư Khu Bưu Chính (KBC)
Hai h́nh ảnh, một
cuộc đời
Vé Đây! Vé Đây!
Tháng
Ba buồn thiu, tháng Tư găy súng
Bà Mẹ
Quê
Ôm M60, M79 đánh ghen
Nghe Nhạc
Trang Thủy