Quân Mạc
Tiếu
MX Lương Xuân Đương
Nhân đọc “369 Trên Sông Mỹ Chánh” của Chu Vũ
Hai mươi lăm năm rồi đấy ! Sang năm 1997 này đă là một phần tư thế
kỷ, đọc lại trận Mỹ Chánh cũng vẫn thấy như hôm nào của ngày xa xưa
đó - mặt nóng lên, nhịp thở dồn dập theo trái tim đập th́nh thịch,
hai mắt cay xè... Trong đầu lại lảng vảng câu thơ cổ ngàn năm có lẻ.
Ôi quê hương ! Đă hơn hai mươi năm xa cách mà ḷng ta vẫn c̣n buồn
nhớ quê hương héo hắt:
Nhật mộ hương quan hà xứ thị
Yên ba giang thượng xử nhân sầu.
(Thơ Thôi Hiệu)
Quê hương khuất bóng hoàng hôn
Trên sông khói sóng cho buồn ḷng ai.
(Tản Đà dịch)
Tôi muốn sửa lại câu cuối “Khói sông Mỹ Chánh, có buồn ḷng anh?” để
cho Chu Vũ thấm thía hơn mà câu thơ cũng vẫn c̣n nồng nàn thi vị của
Hoàng Hạc Lâu.
Này anh Chu Vũ Phạm Văn Chung, quê hương đă lưu lại nhiều kỷ niệm
cho anh, nhưng Mỹ Chánh - Quảng Trị mới cho anh tinh thần “Tổ quốc,
Trách nhiệm, Danh dự” để anh tung hoành, thỏa măn chí trai. Hănh
diện th́ làm sao quên được, phải không anh ? Mà quên làm sao được
cảnh trên sông Mỹ Chánh, khi địch cố tiến lên, ta cố ngăn lại...Một
thước cũng không lùi, nhất định không lùi. Cái đêm không ngủ đầy máu
và nước mắt đó, quân ta đă chớp nhoáng ngăn chận và giáng cho địch
quân một tổn thất nặng nề. Chúng đă trả một giá quá đắt mà vẫn không
sao chọc thủng được pḥng tuyến của ta. Với một quân số quá chênh
lệch, một phải địch với mười, quân ta vẫn kiên tŕ chiến đấu. Sau
này, một Tiểu đoàn trưởng của anh gặp tôi tại Bộ Tư lệnh Sư đoàn,
tôi hỏi trận mạc ra sao th́ thằng bạn tôi chửi thề:
- Đ.M nó xa luân
chiến ḿnh, trong một tháng Tiểu đoàn tao đụng 5 hay 6 Trung đoàn
khác nhau. Tụi tao đéo dám cho lính biết, sợ chúng mất tinh thần mày
ơi !.
Anh Chung, trận đánh hào hùng trên 3O ngày của các anh có tầm vóc
quốc tế và Lữ đoàn 369 Thủy Quân Lục Chiến đă chiến thắng vẻ vang.
Hào quang chiến thắng lại được tiếp nối khi các anh vượt lên chiếm
lại Quảng Trị, đă kiêu hănh cắm lại ngọn cờ vàng lên Cổ thành mà cho
đến ngày nay, anh em chúng ta vẫn c̣n bồi hồi cảm xúc mỗi khi hát
hay nghe bài “Cờ Bay”. Có được những chiến thắng vẻ vang như thế là
nhờ ta có các vị Lữ đoàn trưởng giỏi, các Sĩ quan và Binh sĩ kiên
cường, dũng cảm. Nhưng cái hay nhất của anh em chúng ta là nghĩa anh
em và t́nh chiến hữu: có phúc cùng hưởng, có họa cùng chia. Ngay đến
bây giờ, ngồi với nhau chén chú chén anh, kể chuyện ngày xưa, vẫn có
vài anh cảm khái ngâm nga:
Túy ngọa sa trường quân mạc tiếu
Cổ lai chinh chiến kỷ nhân hồi ?
“Hồi” hay không “Hồi” th́ cũng “Tiếu” cái đă, cười cho nó vui cái
tuổi 6-7 bó này.
Trở lại trận Mỹ Chánh, chỉ cần nghe bản báo cáo của Thiếu tá Robert
Sheridan gởi Bộ Tư lệnh Thủy Quân Lục Chiến Mỹ th́ ta sẽ biết tầm
vóc của trận đánh này ra sao. Theo lời ông th́: “Chưa bao giờ Lữ
đoàn lại bị những trận pháo tàn phá nặng nề như vậy. Chúng tôi tưởng
trái đất như đang tung ra từng mảnh. Chúng tôi tự hỏi không biết có
c̣n ai sống sót để chiến đấu nữa không?”. Sau đó ít lâu, lại chính
Thiếu tá Sheridan tŕnh Đại tá Chung, Lữ đoàn trưởng 369:
- Đại tá yên tâm, tôi có thể nói hôm nay Đại tá là người có trong
tay một hỏa lực mạnh nhất Đông Nam Á.
Đại tá Chung trả lời:
- Hỏa lực mạnh nhất Đông Nam Á ? Tôi không hiểu anh muốn nói ǵ!
Hai mươi bốn năm sau, gặp lại nhau, tôi hỏi anh có biết tại sao
Thiếu tá Sheridan nói anh là người mạnh nhất Đông Nam Á khi ở Mỹ
Chánh không? Anh cười và lắc đầu. Tôi thầm cảm phục ḷng chân thật
của anh Chung, không hiểu là nói không hiểu. Thiếu tá Sheridan đă
không giải thích rơ ràng cho anh lúc đó rằng với cấp bậc Đại tá
trong quân đội mà trong ṿng vài ngày anh được nắm trong tay một hỏa
lực mạnh nhất Đông Nam Á là một chuyện hy hữu. C̣n nhớ hôm đó tôi
đứng ở cửa pḥng đang xem “Gà Tây” dựng lều vải và dựng một antenne
tổ chảng ngay giữa sân. Tụi “Gà Tây” này ở dưới chiến hạm lâu ngày,
khi lên bờ tóc tai dài tua tủa, quần áo bèo nhèo. Tôi biết ngay là
đám ANGLICO nên đến nói chuyện với họ. Một lúc sau, ông Lân Mục Kỉnh
bước ra, trông thấy bọn họ choán hết cả cái sân th́ có vẻ cáu sườn
nên hỏi tôi:
- Này Đương, mấy thằng khốn nạn này làm ǵ ở đây thế này ?
- Thưa Đại tá, đây là mấy thằng ANGLICO được biệt phái đến cho ḿnh.
- ANGLICO là cái con c... ǵ?
- Thưa Đại tá, quân lực Mỹ có 2 Đại đội ANGLICO, một ở Bắc Đại Tây
Dương và một ở Thái B́nh Dương, được thành lập sau thế chiến thứ
hai. Thời kỳ chiến tranh, họ gặp phải trở ngại về điều động và phối
trí hỏa lực nên đă nghiên cứu và thành lập ANGLICO để phối hợp giữa
Bộ binh Mỹ và Đồng Minh trong các trận đánh lớn. ANGLICO là chữ viết
tắt của Air, Naval Gun, Liason, Company. Dưới ANGLICO là SALT (Small
Arms Liason Team) và dưới SALT là FCT (Fire Control Team). Bữa nay
họ cho ḿnh cả một ANGLICO, là cái búa nặng lắm. Như thế là Đại tá
đang có trong tay mấy chục cái B.52, mà vài cái đang bay trên trời,
bốn mươi cái Tom Cat F14 đang nằm tại Đà Nẵng, tất cả các phi cơ
chiến thuật ở khắp Đông Nam Á, và tất cả hải pháo của Đệ Thất Hạm
đội.
Anh Chung thân mến, có trong tay cả một lực lượng hùng hậu như thế
th́ Phạm Văn Chung chẳng mạnh nhất Đông Nam Á hay sao ? C̣n một điều
nữa tôi muốn tiện thể đề cập đến trong bài viết này là danh tướng Mc
Arthur. Trong nhiều bài viết, anh hay nhắc đến thần tượng Mc Arthur
của anh, trong đó có câu: “Người lính già không bao giờ chết, họ chỉ
phai mờ đi thôi”. Thật là một quân nhân vĩ đại, ông đă nói lên được
niềm hănh diện vô biên của người chiến sĩ.
Hai lăm năm qua đi như giấc mộng, chúng ta những chàng tuổi trẻ oai
hùng bên sông Mỹ Chánh ngày nào đă trở thành những người lính già.
Và như Mc Arthur nói, chúng ta sẽ không chết, chỉ phai mờ đi thôi !
Ông thầy tôi mờ đi rồi, mai mốt sẽ đến lượt anh, đến lượt tôi. Ḿnh
sắp mờ đi rồi mà vẫn chưa về lại được quê nhà th́ cũng đành hét lên
cho đủ 3 cái dũng của Tướng Patton: “Lẫm liệt, lẫm liệt và lẫm liệt”
(Audacity, audacity and audacity). Hét lên để nhắc nhở đám hậu duệ
cái hoài băo của anh em ḿnh, để một ngày nào đó con cháu ḿnh sẽ về
xây dựng lại một Việt Nam không Cộng sản độc tài và sắt máu. Bây giờ
và mai sau, “Motto” của chúng ta sẽ luôn luôn là:
Nếu ta không về được
Th́ con chúng ta sẽ về
Nếu con chúng ta không về được
Th́ cháu chúng ta sẽ về
Nếu cháu chúng ta không về được
Th́ hậu duệ của chúng ta sẽ về. |